www.veza.ba

Umutiti puter sa 200 g šećera i jednim vanil šećerom dodati žumanca i brašno pomješano sa praškom za pecivo. Penasto umutiti bijelanca sa preostalim šećerom, vanil šećerom i cimetom. Ove dve mase NE SJEDINITI. 1/4 prvog testa sipati u formu za tortu (26 cm), pa premazati 1/4 umućenih belanaca i posuti listićima od badema. Peći u zagrejanoj rerni na 160°C 15-20 minuta. Pečenu koru izvaditi iz forme odmah po pečenju i ispeći još 3 kore.

www.veza.ba

Vodu i ulje sipajte u šerpu i staviti na vatru da provri, kada provri skinite sa šporeta i dodajte brašno pomiješano sa praškom za pecivo. Sjedinite masu i dobro ohladite. U hladnu masu dodajte jaja i mutite mikserom. Dobijenu masu sipajte u špric, istiskajte po 7 cm na nepodmazan pleh. Pecite na 180 stepeni 25 minuta.

www.veza.ba

Jabuke ogulite, sredinu izbušite i odstranite. Stavite ih u lonac, dodajte šećer, vanilin šećer, prema želji nekoliko kapi limuna, vodu i kuhajte na laganoj vatri oko 20 minuta, dok se ne pojavi pjena. Na pola kuhanja ih okrenite.Priredite filu: mljevene orahe zalijte s dobivenim šerbetom u kojem ste skuhali jabuke...

www.veza.ba

Čokoladu narezati. Zajedno s 10 dkg maslaca (narezanog) na pari rastopiti. Malo ohladiti. Šest posudica, u kojima se može peći (porculan ili čvrsta keramika), namazati maslacem i posuti s malo šećera. Jaja, žumanjke i 6 dkg šećera pjenasto umutiti (oko 5 minuta). Brašno i rastopljenu čokoladu dodati umućenim jajima. Posudice (ne pune – oko 3/4) puniti čokoladnim tijestom. Peći u zagrijanoj pećnici 10 – 12 min. na 175°C.

www.veza.ba

Od mlijeka odliti 100 ml i staviti sa strane. Ostatak mlijeka izliti u lonac i staviti da kuha na niskoj temperaturi. Gorku čokoladu izlomiti na manje komadiće i staviti u vruće mlijeko i rastopiti je uz stalno miješanje. Kad je čokolada otopljena, posudu staviti sa strane. Gustin umiješati u 100 ml sačuvanog mlijeka. Čokoladno mlijeko opet staviti na vatru da zavrije. 

www.veza.ba

Maslac iseći na listiće i dodati u brašno, izmiksati malo da se maslac usitni i da se dobije rastresita smesa sa brašnom, dodati i ostale sastojke i umesiti glatko testo. Odvojiti od testa jedan deo od oko 150 g. i oba, i veći i manji deo testa staviti u frižider na pola sata. 
Veći deo testa posle tog vremena rastanjiti na brašnom posutoj podlozi i rasporediti u kalup tako da se pokrije i obod kalupa.

www.veza.ba

Slaganje kolača:
Na cijelu polovicu biskvita nanijeti sok od 3 naranče.Preko toga nanijeti nadjev,a preko svega preliti preljev od20 dag čokolade za kuhanje otopljene u 2 dl vrhnja za šlag.

www.veza.ba

Jaja, šećer i vanilija šećer pomiješati sa mikserom te kada se smjesa dobro pomiješa postepeno dodavati ostale sastojke (jabuku naribati, a od banane napraviti kašu).  Staviti u zagrijanu pećnicu na  180ºC oko 40 minuta. Kolač ostavite petnestak minuta da se ohladi, potom ga prelijte sa:

www.veza.ba

Sezonsko voće najbolje je za kompot, a važno je da je slatko tako da mu ne treba puno šećera. Fini kompot može se pripremati od krušaka, malina, šljiva i jabuka. Za kompote i sirupe najbolje je svježe sezonsko voće, koje je slatko i sočno, pa ga ne treba previše zaslađivati. Ako kombinirate tvrdo i meko voće, prvo stavite kuhati tvrđe. Dodajte 3/4 šalice vode, pola šalice šećera i dvije žličice limunova soka.

www.veza.ba

Ocjediti višnje i sačuvati sok. Soku dodati vodu tako da čine 1 litru, dodati šećer i staviti kuhati. U zakuhanu smjesu dodati višnje , a onda dodavati griz i kuhati dok se ne zgusne. Smjesu odmah izliti u tepsiju. Na ovu kremu  dodajemo puding. Takva smjesa se mora ohladiti kako bi se dodao šlag na kraju.

www.veza.ba

Slanutak iz konzerve ocijedimo i stavimo zajedno sa bijelim lukom, crvenim lukom, začinima i praškom za pecivo i sve zajedno dobro izmiksamo  (po potrebi dodamo par kapi vode).

Smjesu zatim prebacimo u veliku zdjelu, dodajemo ostatak sastojaka, dobro ih izmiješamo, te sve zajedno pokrijemo i ostavimo da stoji 30 minuta.

Za to vrijeme za umak u zdjelici pomiješamo jogurt, protisnuti bijeli luk po želji mljevene ljute papričice, kašikicu koncentrata paradajza i malo sjeckanog peršina.

www.veza.ba

U posudi istopiti margarin. Dodati šećer i jaja pa izmiješati električnim mikserom. U posudu sa jajima postupno dodavati brašno, kakao i vanilin šećer. Smjesu dobro izmiješati. Lim za pečenje obložite pek papirom (ili namastite i pospite brašnom) i u njega izlijte smjesu za čokoladni vulkan.

www.veza.ba

Zagrijati rernu na 180C. Mikserom umutiti pjenasto jaja, šećer i vanilin šećer. Lagano dodati brašno, pire od kestena i prašak za pecivo. Četvrtasti pleh dimenzija 35x20cm podmazati i obložiti papirom za pečenje. Sipati masu i peći u predhodno zagrijanoj rerni 20 minuta. Pečenu koru odmah izvaditi iz pleha i staviti na papir za pečenje posut kristal šećerom.

www.veza.ba

Tamnu čokoladu istopite na pari zajedno sa maslacem. U otopljenu čokoladu dodajte šećer lagano miješajući čokoladu. Svemu dodajte brašno i miješajte dok smjesa ne postane konzistentna. Smjesi sa brašnom dodajte jaja, sve dobro miješajući. U pećnici zagrijanoj na 170 °C pecite brownies poslasticu 30 minuta u limu za pečenje (obloženim pek papirom) veličine 24 cm. Poslužite posute kakaom, šećerom u prahu ili otopljenom čokoladom.

www.veza.ba

Tucite bjelanjke dok ne stvrdnu, uz prstohvat soli. Zatim pomalo dodavajte preostali šećer i neprestano tucite dok ne dobijete glatku i sjajnu smjesu. Lagano umiješajte u gornju smjesu. Čajnom žličicom stavite smjesu na pleh obložen papirom za pečenje. Pecite oko 12 minuta. Nakon pečenja malo ohladite te dodajte kremu.

www.veza.ba

Očistiti šljive i poredati ih okrenute korom prema gore.
Staviti ih u dobro zagrijanu rernu i peći dok ne puste sok zatim ih posuti prezlom šecćerom i slatkim vrhnjem – smanjiti temp[ ( oko 200-220 C) i peći dok se ne zgusne, oko 30 min i na kraju posuti vanilin šećerom i sa malo cimeta jako jednostavo za napraviti, a izuzetno ukusno!!!

www.veza.ba

Jabuke ogulite, očistite i naribajte. Pustite da odstoje pola sata, a zatim rukama dobro iscijedite sok iz njih. Sok stavite u dublju tavu i dodajte šećer. Kad zakuha, pustite da se kuha na srednje jakoj vatri još 10 - 15 minuta, odnosno dok ne poprimi izgled gustog sirupa. Pustite da se sirup malo prohladi, pa dodajte jabuke, cimet, griz i dobro promiješajte.

www.veza.ba

Od bjelanjaka najprije istucite snijeg bez šećera, zatim dodavajte žlicu šećera i snijeg stalno tucite. Na kraju dodajte mljevene orahe, pa snijeg istucite do kraja. U suhi lim stavite pergament papir, namažite ga masnoćom, pa žlicom ili štrcaljkom napravite male poljupce (pusle). Odmah stavite u zagrijanu pećnicu i više sušite nego što i pečete na slaboj temperaturi oko 1 sat, da se snijeg posve stvrdne, ali pazite da ostanu bijeli.

www.veza.ba

Bjelanjke zajedno sa 3 žlice vode čvrsto izraditi, te postepeno dodati 100 g šećera i prstohvat soli uz neprestano miješanje. Zatim i dalje miješajući dodati jedan po jedan žumanjak. Brašno, prašak za pecivo i kakao izmiješati, dodati masi od jaja i oprezno ručno izmiješati (ne mikserom).

www.veza.ba

Napravite tijesto, njime obložite rasklopivi kalup promjera 28 cm, pa ga ispecite do pola. U multipraktiku usitnite cijele bademe tako da dobijete prah. Stavite ih u zdjelu. Pjenasto izmikasajte maslac i šećer. Stavite u smjesu s bademima, dodajte i lagano umućena jaja, pa temeljito promiješajte kako biste dobili finu, glatku smjesu. 

www.snizenja.ba

Žumanca umutiti sa šećerom i vanilin šećerom. Malo mleka od potrebne količine odvojiti pa sipati u umućena žumanca i razmutiti gustin. Umućenu masu (vodite računa da ne bude grudvica) zakuvati u mleku i skuvati kašicu, kao kada kuvate puding. Ostaviti da se ohladi, pa ohlađenu masu izmešati sa predhodno umućenim margarinom sa prah šećerom i sve lepo sjediniti mikserom.

www.veza.ba

Marelice ogulite, raspolovite, pa iz koštica izvadite jezgre koje oparite da biste ih lakše ogulili. Očišćene marelice i jezgre stavite u staklenku pa ih zalijte kipućim sirupom od šećera i vode. Staklenku stavite u posudu s mlakom vodom pa je prokuhajte 10-15 minuta.

www.veza.ba

Umutiti kvasac s 3-4 šalice mlijeka (odluzeti od 1/2 litre), dodati 2 šalice šećera i 3 šalice brašna. Kada kvasac nabubri umijesiti tijesto od svih sastojaka. Tijesto se mijesi dok se svi sastojci ne povežu, a onda se "tuče" kuhačom dok se ne pojave mjehurići. Ostaviti tijesto pokriveno čistom kuhinjskom krpom da miruje dok se ne digne.

www.veza.ba

Ugrijte mlijeko. Kvasac i šećer rastopite u 50 ml. mlakog mlijeka, dodajte žlicu brašna, dobro izmješajte i ostavite da se diže.
Za to vrijeme prosijte brašno u zdjelu u kojoj ćete mjesiti, dodajte šećer, sol, promješjte, daodajte rastopljeni maslac i ulje, jaje, toplo mlijeko i na kraju uzdignutu kvasac. Zamjesite glatko i elastično tijesto. Poklopite ili pokrijte krpom te stavite u hladnu i zatvorenu pećnicu da se diže, dok se tijesto udvostruči.

www.veza.ba

Koru raširiti, poprskati je jednom kašikom ulja, zatim dodati narendane dunje tako da ravnomerno pokriju celu koru. Koru posuti jednom kašikom šećera i jednom kašikom mlevenih ili seckanih oraha. Preko ove prve naređati još tri kore jednu preko druge i sve isto filovati. Zatim ih sve uviti u rolat. Od jednog pakovanja kora mogu se napraviti 2-3 rolata. Peći u podmazanom plehu na temperaturi od 220C oko pola sata.

www.veza.ba

Na 3 kašika ulja, propržiti na umerenoj vatri sitno iseckani crni luk. Dodati malo soli i bosiljak. Kada se luk uprži skloniti sa strane. U posebnu šerpu staviti 3 kašike ulja, vino, vodu, šećer i kuvati dok ne proključa, pa skloniti sa vatre da se malo prohladi. Za to vreme jabuke i krompir iseckati na tanke listiće.

face